Have you ever seen the rain? |
21:52 |
今日は私が大好きなアーテイストC.C.R.の画像を
YOU TUBEでズッと探して見ていました、私の青春です。
訛の強いJohn Fogertyの歌声を聴いているうちに
歌詞の意味を知りたくて自分で翻訳して、
勝手に自分なりの解釈をして信じ込んでいました。
今でも自分の訳詞のほうが絶対に正しくてカッコいい
ものだと思っています。抽象的な意味合いも多く
「Proud Mary」などはその典型的な作品でした。
タイトルにも現れていますね・・
[Have you ever seen the rain] [Who'll stop the rain] など・・
思わず手拍子して、サビなんてハモったりしてネ

気がついたらアッという間に夜でした
家に着くとネコ夫婦が仲良く並んでいました



Have you ever seen the rain?

